第347章 赵君对我们太好了347(2 / 2)

他当然巴不得这群东洋人下场,这样自己还能多赚点差价,但赵铭一旦入场,这差价和他也就没半毛钱关系了。</p>

“放心,好处少不了你的,只要你能说服这几个东洋人和咱们一起玩玩。</p>

那我给你的债券多涨五个点!”</p>

“一言为定!”</p>

闻言老郭生怕赵铭反悔似的,一口就同意了。</p>

待老郭离去,赵铭悠闲的寻了个舒服的坐姿坐下。</p>

对于老郭的忽悠能力赵铭还是很放心的。</p>

这老小子就长着一张灵活的嘴,赵铭怀疑他都能去说相声评书了。</p>

只要有心,忽悠那几个东洋人还真不是问题。</p>

当然赵铭的目标从来就不止是这几个东洋人,而是他们背后偌大的东洋矿业公司。</p>

一连过去好几日,东洋人每天都在四周晃悠。</p>

大伙对于这么一群矮个子走路奇怪的外人也是见怪不怪了。</p>

起初还有些一些人私底下议论,但看到有警卫站在几人身边,大伙也就没那个打趣的心思。</p>

而这一举措让几名东洋人心里舒服了不少。</p>

“田边君,看来这个赵君对我们东洋人很友善,这绝不是表面说说的。”</p>

“是啊!赵君还真是一位友善的绅士。”</p>

两名同伴对赵长官的称呼始终都是君为尾缀,可见其尊敬。</p>

东洋人对外人的称呼是君和桑以及様,殿,四种。</p>

可正常来说,这个年代,君和桑在口述称呼上用的更多一些。</p>

因为殿和様这两种称呼,更多用于行书上,前者是写在奖状奖章尾部的称呼,表达尊敬的一种用法,平时用的不多。</p>

而様可以代指先生,女士,不分性别,用的最多的是服务行业,比如服务声生看到客人都会尊称,お客様。</p>

但君和桑用的就多了。</p>

桑是日语中比较安全的称呼,这是算不上熟悉还是不熟悉用的最多的称呼,相当于汉语中的你,他,或者谁谁谁这种称呼。</p>

而君,更多则是带着敬意,最多的就是晚辈对前辈的称呼,一旦称呼这人为某某君,说明这名东洋人已经将姿态放得很低了。</p>

对此田边庆元也是点点头:“是啊,赵君的确是一个很好的人,我们尽快完成考察吧。</p>

如果能不影响公司效益的情况下,我们务必把这次交易做的尽善尽美一些。</p>

也算没辜负赵君对我们的款待。”</p>

几人觉得赵铭对他们好,这不是没有缘由的。</p>

他们在华夏从事相关工作,经常要去一些矿场进行考察,附近也有一些军阀势力看守。</p>

但那些人对他们的态度都十分恶劣,甚至不少士兵直接就是言语上对他们嘲讽,还以为他们听不懂。</p>

这一度让他们只能装作听不懂,但内心却格外愤怒,可没有丝毫办法。</p>

但在这里情况就不同,他们享受到了最高规格的待遇。</p>

虽然这里的环境不是很好,但他们这几天也不是没长眼睛,其他人住的吃的比他们还差。</p>

赵君虽然这边的情况虽然艰苦,但看得出赵君已经拿出能拿出最好的待遇招待他们了。

返回