cap.7(2 / 2)

周围的大家情不自禁地笑出了声。

“好了好了,伙计们,他们离我们也越来越近了,是时候准备放下登船板了。”瑞尔斯说道。

“这个你不必担心,”卡伦说道,“我们的船在这方面更专业些。”

大船步步逼近,不知什么时候起,它的阴影已经完全笼罩了西恩号。这是个庞然大物,不假,任何人哪怕从百里开外看一眼便能得出这个结论,但这种寻常的感受只是一种粗俗的欺骗,它的大,真正的有多大,有多么非同小可的大,只有当这艘船真正靠近时,所有人才能在这庞然大物下心生敬畏,从而再次思考对它评价的态度,才能真正体会到这是现有语言范畴难以描述的庞然大物——人们后知后觉,但已经无法一览它的全貌,只记得它的船型非同寻常——那是一种几近圆形的椭圆,若非特殊用途,船绝对不会造成这个样子。

在其他人惊讶之余,瑞尔斯依旧面朝大船,面不改色地站着。他注视着大船船舷旁的几个水手,却只能勉强看清它们是在忙碌,好像要抬起某样东西。就在这时,一块巨大的木楼梯绕过船沿,从上面轰然盖下,砸在了西恩号的栏杆上。

“居然是楼梯,这也太不可思议了。”梅塔说。

“大海之广阔,无奇不有。”青环道。

“走吧,他们好像在欢迎我们。”瑞尔斯道。

众人合力将楼梯底部的挂钩勾到了栏杆上,待船固定稳当后,依次沿楼梯登上了大船。大船上则又是一幕岸然的景象:所有的水手背着手,双腿跨立,笔直又肃穆地地站成一排。一个高个子,戴着红宝石圆帽,身披碧纹锦袍、套着鹿皮马甲的女人站在正中央的位置,向众人敬了个礼,说道:

“感谢你们救了我的女儿,我的朋友们。”

“妈妈!”

卡伦一见到她,便激动地扑到了她的怀里。她不停安抚着卡伦,慢慢用胳膊将她拨到自己的身后,然后对海盗们说道:“你们好,我叫梅莉·韦纳罕,是一位商人。”

“韦纳罕小姐您好,我叫瑞尔斯·布恩迪亚,很高兴认识您。”

“她的个子是真的高啊,和船长站在一起都看不出差距。”梅塔小声说道。

“有两个艾米姐姐那么高呢。”

“其他人说说就得了,现在连你也这样说。”艾米站在后面,掐着小西紧缩的后脖颈,说道,“等会儿回到船上就收拾你。”

“我错了,我错了,我开玩笑的。”小西说道。

一阵寒暄过后,梅莉主动提到了报酬的事。她给身边的水手们打了个手势。水手见状,从船舱里拿出了一个小巧的珠宝盒。她打开珠宝盒,里面装着两张邀请函与一枚金戒指。

“我的女儿已经告知了你们需要的东西。”她说道,“一点薄礼,请你们收下。”

“多谢。”瑞尔斯道。

“如果你们时间充裕的话,不妨来索兰卡坐坐,我可以好好招待一下恩人们的。”梅莉说。

“不用了,我们还要去酒会,今天就此别过吧。”瑞尔斯道。

“后会有期。”

卡伦与梅莉并肩站在船首斜桅旁。落日下,西恩号的影子追逐着余晖,逐渐消逝在海平面的尽头。

“姐姐,你说我们只给两张邀请函是不是太小气了?”卡伦问道。

“这也是没办法的事,毕竟咱们的人也需要这个。”梅莉说道,“话说回来,你是为了用异能力打探情报才故意被抓的吧?”

“嘿嘿,还是姐姐聪明。”卡伦乐呵呵地说道。

“笨蛋!”

梅莉用手指在她额头上弹了个脑瓜崩。

“好痛啊姐姐,你干嘛啊?”卡伦捂着脑袋说道。

“下次可不准做这么危险的事了。”

“知道了,姐姐。”卡伦委屈地说道,“但这不是有利兹陪着嘛,原本计划是让他救我出来的,只不过被这群海盗抢先了。”

“利兹,你出来。”梅莉厉声说道。

一只乌鸦从斜桅上飞了过来,盘旋在卡伦的头顶。它抖了抖身上的羽毛,然后化作一团黑雾坠落到地面上。渐渐地,黑雾散去,其中的人影也慢慢现出了真身:一袭黑衣,身材瘦而不弱,留着黑色的长发;神态锐利,暗藏杀机,如同猛禽的爪牙。

“将军,有何吩咐?”他用阴沉低厚的嗓音说道。

“利兹,以后不要让卡伦再仗着你的保护到处冒险了。”梅莉说道,“下不为例。”

“是,将军。”利兹转身对卡伦说道,“小姐,请多体谅。还有,别再说老臣是笨蛋仆从了。”

“好了好了,我知道错了。”卡伦擦着眼泪说道。

“别在我面前假惺惺,不过话说回来,这次你也是有点功劳的。”梅莉说道,“酒会的时间是?”

“十月十六日晚,在费奥的市政厅。”卡伦说道,“他们劫过一艘军舰,搜出了有关的密函。要不是我们行事低调,也能像他们这样,用不着这么麻烦地四处打探。”

“藏器于身之人,怎会像海盗一样张扬。”

梅莉靠在栏杆上,摘下了她的帽子。海风吹起她的长发,有种瞬间解脱的畅快。

“老爷子给我的这身伪装还真是难受。

“利兹,我记得莱昂纳多在费奥吧?”

“是的,将军。”利兹道。

“用你的异能通知莱昂纳多,让他在酒会当天上午弄出点动静。”

“好的姐姐。”卡伦说道。

“还有,这小子做事毛手毛脚的,我不放心。”

“所以你还要派其他人去吗?”利兹问道。

“这次我要亲自出马。你也来吧,留老爷子一人看家就行。

“对了,那个瑞尔斯是个什么样的人?”

“他喜欢读朱利安·加德的那本《解放呐喊》,你应该能明白了吧。”卡伦说道。

“你是说那本曾引发了世界级思潮的畅销书吗?”

梅莉望向天空的西北角。

“五年前,这本书一经发售,便瞬间轰动了全国。想当年,父亲也是受了这本书的影响,毅然决然放弃了爵位,成为了吹响反叛号角的第一人。而现在,经过五年的沉淀,书中对人权、自由与革命的思想已经成为了不刊之论。

“所以说,瑞尔斯他……”

“和我们的目的差不多呢。”卡伦说道。

返回