三、骑手失其坐骑,恍若鹰隼折翼,难以翱翔于浩瀚天际28(2 / 2)

“他是一个强盗吗?”姑娘随口问道。

“他呀!他可不是一般的人呐!”

“为什么你还这么袒护着他?他这不是把别人的妈偷偷地气走了吗?”

“他骑着这匹要征服很多国家……小星星啊!去吧!回家去吧!并转告纳扎尔 凯利泽克大人,我--阿吉 拉赫曼,我这个病人一定会感激他的,一定会记住他对我的关爱的。”

听他这么说,这个小姑娘迅速转身,加快步伐走了起来,沿着人行道仿佛像个大姑娘似的,迈着稳健的步子朝着家的方向走去。

就在这时,在茅屋门外不远处的草地上,那件灰色的外套开始有些动静了,饱经风霜的老白狗迅疾警觉起来,放开深沉的嗓音吼叫起来了。用一件大衣盖在身上,躺在草地上,长着一头卷发的一个小伙子,忽地坐了起来,顺手拿起被身体挤压成皱皱巴巴的一顶绣花帽,就手扣在头上,顺势将帽檐拉低至右眼眉毛前,开始观察这周边的情况。这是个身上佩带着一把弯刀,腰上还插着两把匕首的一个士兵

“我的马儿怎么不见了?我的马儿到哪里去了?”他站起身来,朝外急促地大喊起来。他一边喊着,一边跑到拴马树干前,仔细查看马的四肢脚印,并且在极力做出马是朝哪边走开的情形。“我知道了,一定是那个穿着蒙古靴子的人……走到我的这匹马的跟前……就是他偷走了我的马!假设偷马的人跑远了,我这把弯刀有什么用啊!没有坐骑,我就像打伤了翅膀的老鹰一样,有劲也使不上啊!我还陪做一个士兵吗?”只见小伙子用手揪着自己的头发,痛苦地把自己重重摔倒在地上。

阿吉 拉赫曼缓慢地走到小伙子身旁,劝他道:

“你不要再伤心了。拿的这匹马是被一个将来会还你千匹马的人给骑走了……”小伙子一动不动地躺在地上,阿吉 拉赫曼继续安慰道:

“请相信我说的话,其实,你什么也没有失去,说不定呐,因祸得福,到时候你还会赢回来不少东西呢……”

“这匹马什我最终使得久经考验的好朋友呢!我骑乘着它,打过不少仗,在战场上,这匹马还救过我好几次命。一个士兵没了战马,那是一件多么耻辱痛苦的事儿!”

“我很了解骑着你的马走的那个人。我再次对你说一遍,你的马一定会回来的。这事儿就像我叫阿吉 拉赫曼一样非常可靠。”听完这句话,小伙子站了起来,他一把抓起放在地上的外衣,向这位老者鞠躬施礼,并且说道:

“既然您---一位远近闻名、知识渊博的被人们誉为阿里 巴戈达迪长老对我这么说,那我自然深信不疑,相信您刚才说的一席话。借此机会祝您万事顺遂、吉祥如意,洪福如天!请对来自遥远的库尔基斯坦到此的云游派教徒赐教,并允许我转达当今伟大的哲拉勒 艾德 丁对您的问候!”

啊,我挚爱的年轻兄弟!在那阴霾笼罩、大地颤抖的艰难时刻,你竟能如风中竹筏,历经千难万险,安然无恙地归来,真乃人生之大幸。今日,你又如春风送暖,带来了当今伟大的哲拉勒·艾德·丁的问候与敬意,这犹如甘霖滋润了我久旱的心田,我倍感荣光与幸福。你能将这份宝贵的消息带予我,令我心中涌动着无尽的喜悦与感激。请允许我诚挚地邀请你,光临我这简陋却充满温情的寒舍,一同分享这份来自远方的情谊吧!

返回