第三章 修修补补写得更慢了。7(1 / 2)

  她一时间竟然听懂了五六成。

  “没有风浪阻挠,祭品也安全,顺风的话晚上就能穿过阿尔戈号曾经越过的险路,登上海滩……”

  “这一趟雇佣神庙给的货物累积起来就能换个仆人……”

  “我皮鞋子断了,这是我家里唯一能搜出的贵重财产……”

  “划船坐到屁股要烂了,下船后必须换个皮垫子……”

  “诸神赐福……”

  “xxxx……”

  祭品?雇佣?

  阿尔戈号……是艘船吗?

  一双皮鞋子。

  屁股烂了……

  泊瑟芬努力挥开烂屁股的画面,拼命回想自己小学当语文课代表的经历。将各种句子填空,成语接龙,拼音写字的本领发挥出来,把这些杂乱无章的话尽量猜出大概的意思来。

  这是一艘雇佣船,雇佣者大概就是那位脸黑心善的老伯,船舱里运了很多东西。

  有放在双耳尖底瓮里的橄榄油跟葡萄酒,来自阿拉西亚的粗铜,一些笃耨树脂,跟某个她听不懂的地方换来的努比亚乌木。

  还有十只黑山羊塞在船舱内,是上个取水点停靠的时候用粗铜换取的。

  听说这些都是给某个地下神的祭品,有个船员说起地下神的时候语调都抖起来,也不知道是不是那神名很难念。

  祭品是她听过最多次的词语,跟神庙连起来,就是这船上的人都为了一次祭祀而出动。包括所有的运来的商品,都是为了这次大型祭祀而存在。

  其余的还有给船员准备的食物,例如大麦跟腌制油橄榄,还有劣质葡萄酒。

  阿拉西亚……依旧是没有印象的地名。

  努比亚……埃及。

  橄榄油跟葡萄酒……地中海经济产物。

  基本确定自己在地中海,而且穿到某艘古希腊船上的泊瑟芬一脸惆帐地叹息,然后她拿起圆乎乎的黑橄榄咬一口。

  胃火烧火燎的,饿到她没法集中精力。

返回