第3章 欺诈与雄辩的神(1 / 2)

  午后的阳光照耀在脚下的天鹅绒草坪上,娇艳的鲜花和葱郁的绿植铺满整片山谷,这是大自然的鬼斧神工之作,无论是任何人来到了这里都会忘记眼前的烦恼。

  可卡尔莱特无心欣赏,在这几天他走过了开阔圹埌的平原,路过了一座座庄严神圣的神殿,又在村落中善良村民的家中留宿了几晚。

  卡尔莱特不由感叹,他想起最开始时他因为重生在阿多尼斯的身体中而苦恼,现在的他完全改变了想法,他看见那些普通的人完完全全被神掌控着命运,仅因为一句就给自己带来了祸端,大雨如注,暴风雨摧残了地里的庄稼,面对神罚,他们只有接受的选择。

  他对无法帮助他们半点儿的自己感到深深的自责与无力,诞生在这个时代的人类弱小又不幸,可他没法改变。

  第3章 欺诈与雄辩的神

  天空是最澄澈蓝色,卡尔莱特牵着马,赤脚走在鲜花盛开的草坪之上,他所过之处,所有含苞待放的花骨朵都为他绽放开来。

  不远处,手中弹着琴的矮小牧羊人驱赶着成群的牛,琴声优雅祥和,只听着就让卡尔莱特感到洗涤心灵,多么令人陶醉的琴声啊,卡尔莱特忍不住放慢了脚步,如果可以,他想在多听一会儿。

  “阿多尼斯?”弹着里拉琴的牧羊人看见了他。

  卡特莱尔也看清了牧羊人的模样儿,棕色带卷的短发,稚嫩的脸庞和一双纯真的眼睛,还带着年幼的稚嫩,这牧羊人根本不是身材矮小,他根本还是个小孩。

  神与神之间因为生命之树的存在而产生羁绊,在新的神祇诞生的那一刻,祂会向所有存在的神宣告祂的诞生,卡尔莱特当然也知道,就在不久前,新诞生的神祗向这个世界宣告了祂的存在,祂名赫尔墨斯,司掌世间商业、旅行、偷盗、欺骗等多个权柄。

  赫尔墨斯的名字尽管是在卡特莱尔的时代也是如雷贯耳,他当然知道这位以狡诈和谎言而著名的神祇,当时他并不在意,祂的诞生是注定的,况且卡尔莱特想,他不会跟这位新生的神祗有过多的交集。

  “真巧啊,新生的赫尔墨斯。”卡尔莱特对赫尔墨斯说。

  不到他腰间的小孩牵着牛,他的脸上挂着意味不明的笑:“司掌植物权柄的阿多尼斯啊,我听闻爱与美的女神阿芙洛狄忒为你倾倒。”

  面对赫尔墨斯,卡尔莱特知道,他绝不如表面那样单纯,他在脑海中想出几句回答,最后挑了一句最为稳妥的。

  “我不过是一位低阶神,又怎么配得上阿芙洛狄忒的爱意,自由与山林是我的归宿。”

  “可我听说阿芙洛狄忒因为找不到你,每时每刻都沉浸在相思和痛苦之中。”小小的赫尔墨斯把手搭在下巴上,几乎没有犹豫的说出了下一句话:“不如我将你的行踪告知阿芙洛狄忒,我相信她一定会给予我丰厚的报酬。”

  狡诈的赫尔墨斯,卡尔莱特心中暗暗说了一句,他太过大意了,至少应该改变一下自己的样貌,这样说不定不会被赫尔墨斯认出来。

  不过他没有为此感到过多的苦恼,他知道赫尔墨斯的一切,比如:“年幼的赫尔墨斯,你的内心和你的模样并不般配,我并不介意你向阿芙洛狄忒告知我的行踪,不过如果是这样的话,那么你的哥哥阿波罗将会得知他那些丢失的牛的下落。”

返回